AC | ל ועל הגמלים--אוביל הישמעלי {ס} ועל האתנות יחדיהו המרנתי {ס}
|
ASV | and over the camels was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite: and over the flocks was Jaziz the Hagrite.
|
BE | Obil the Ishmaelite had control of the camels and Jehdeiah the Meronothite of the she-asses;
|
Darby | And over the camels was Obil the Ishmaelite; and over the asses was Jehdiah the Meronothite.
|
ELB05 | und über die Kamele: Obil, der Ismaeliter; und über die Eselinnen: Jechdeja, der Meronothiter;
|
LSG | Obil, l'Ismaélite, sur les chameaux; Jechdia, de Méronoth, sur les ânesses;
|
Sch | ber die Kamele war Obil, der Ismaeliter; über die Eselinnen Jechdeja, der Meronotiter;
|
Web | Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite:
|